The Latin Perfect

General Remarks:
a)  In Latin the perfect tense is the “narrative tense”;  that is, it appears mostly in texts which describe past events and, in general, does so more frequently than the imperfect.  The perfect expresses punctual (completed) actions, whereas the imperfect describes states of long duration, repeated or attempted actions.
b)  When translating into English, there is often no clear distinction between the perfect and imperfect — laudavi can often be translated either with “I praised” or “I was praising.”  Since in English the preterite (simple past or perfect) is the “narrative tense,” the usual translation is “I praised” rather than “I was praising.”


In the ACTIVE VOICE, the perfect uses only the following personal endings:
(I …)
-istī (thou …)
-it (he/she/it …)
-imus (we …)
-istis (ye …)
-ērunt (they …)

There are differing paradigms of the perfect stem.  Hence it is impossible to predict which verbs follow which model.  As a result, for those that do not follow the “regular” so-called “v-perfect,” the first person singular must be learnt as part of the basic verb itself.

1)  The “regular” v-perfect applies primarily to verbs of the ā- and ī-conjugations, but also to some of the other conjugations:

laudāre audīre dēlēre
laudāvī audīvī dēlēvī
laudāvistī audīvistī dēlēvistī
laudāvit audīvit dēlēvit
laudāvimus audīvimus dēlēvimus
laudāvistis audīvistis dēlēvistis
laudāvērunt audīvērunt dēlēvērunt
2)  The u-perfect 3)  The s-perfect 4)  The lengthend-grade perfect
monēre (to warn) scrībere (to write) venīre (to come)
monuī scrīpsī vê
monuistī … scrīpsistī … vênistī …
5)  The stem-perfect 6)  The ablaut-perfect 7)  The reduplication perfect
dēfendere (to defend) facere (to write) currere (to run)
dēfendī fē cucurrī
dēfendistī … fēcistī … cucurristī …

8)  The perfect of esse (“to be”) 9)  The perfect of ferre (“to carry”)
fuī (“I was/have been”) tulī
fuistī … tulistī …

The Perfect PASSIVE

In Latin, the passive is constructed out of two components:  out of the so-called perfect passive participle (PPP) and a present-tense form of the helping verb esse.  The formation has some similarity to the English:

I was     praised
sum     laudātus

Although in Latin the participle usually comes first:  laudātus sum.

For the passive, the active forms of the perfect are mostly irrelevant;  instead, when learning the “irregular” verbs, the PPP has to be memorized in addition to the present and perfect active.  Thus the so-called “four principle parts” have to be committed to memory as, for example, habeō - habēre – habuī – habitum - “to have.”  The PPP is given in the neuter singular nominative.

The perfect passive participle (PPP) is simply the fourth principal part of a transitive verb.  The literal translation is “having been + verb + -ed” (or its equivalent).  Thus
  • it corresponds to English forms such as “(having been) praised,” “(having been) held.” “(having been) meant,” “(having been) sought,” “(having been) paid”
  • it is declined as a regular “2-1-2” adjective of the a-/o-declension (like magnus, -a, -um).  Hence it has singular and plural forms as well as forms for masculine, feminine and neuter gender along with nominative, genitive, dative cases, and so forth.
  • Most Latin PPPs end in –tus, –ta, –tum, a few in –sus, –sa, –sum.

Exampleslaudātus (“praised,” from laudāre), habitus (“had/held,” from habēre), monitus (“warned” from monēre), vīsus (“seen,” from vidēre),  jussus (“commanded,” from jubēre).

Masculine Feminine
laudātus sum laudāta sum “I was/have been praised”
laudātus es laudāta es “thou wast/hast been praised”
laudātus est laudāta est “he/she/it was/has been praised”
laudāti sumus laudātæ sumus “we were/have been praised”
laudāti estis laudātæ estis “ye were/have been praised”
laudāti sunt laudātæ sunt “they were/have been praised”

esse has no perfect passive participle;  The PPP of  ferre is lātus, lāta, lātum.  The principle parts to be learned, thus, are ferre – ferō – tulī – lātum - “to carry.”

For a good overview of all participles (present, future, etc.), go to https://www.stcharlesprep.org/01_parents/oneil_j/Useful%20Links/Latin%20II%20Class%20Notes/Notes/class1-76.pdf.

->> >> >>⇈⇑⇈<< << <<-


Deus vult !— Brian Regan ( Inscriptio electronica:  Theedrich@harbornet.com )
Dies immutationis recentissimæ:  die Martis, 2021 Junii 8